С Марией Курак мы встретились в Париже, недалеко от места ее работы — роскошного универмага «Galeries Lafayette». Мария работает в отделе по работе с клиентами, где в составе многонациональной команды помогает посетителям решать любые проблемы: от возврата НДС для иностранных туристов до особых запросов VIP-клиентов, в распоряжение которых предоставляется отдельный лаунж. 


- Мария, расскажи, пожалуйста, как ты оказалась во Франции.

- В первый раз я попала сюда после 4-го курса филфака - приехала волонтером в деревушку на юго-западе страны, в дом для душевнобольных.

К этому времени я уже успела поработать в нескольких сферах и была уверена, что моя профессия будет прочно связана с написанием текстов. Жизнь за границей меня никогда не манила, хотелось получить новый опыт и немного улучшить свой второй иностранный. 

Так бы я и вернулась обратно в Россию, если бы не встретила в этой поездке своего будущего мужа. Вместе мы решили, что у меня в Париже будет больше шансов найти работу, чем у него в Сибири, откуда я родом.

 

- Как быстро тебе удалось найти работу?

- Критерием поиска для меня всегда была возможность использовать иностранные языки. Интересную работу получилось найти не сразу. До «Галери Лафайет» я два года отучилась на факультете славистики в Сорбонне и параллельно работала на рутинной работе.

 

Но благодаря студенческому опыту работы в булочных и ресторанах одного из самых богатых парижских пригородов я приобрела навыки общения с требовательными посетителями. И в моей нынешней работе это умение востребовано, поскольку «Галери Лафайет» - место с особой культурой обслуживания.

 

- Ты упомянула учебу. Насколько важно получить местный диплом?

- Если есть такая возможность, стоит пойти учиться! Идет ли речь о продолжении учебы по специальности или о получении совершенно новых знаний, - диплом местного образца даст и вам, и работодателю понимание того, что вы не с луны свалились: учеба на иностранном языке требует много упорства.

 

Конечно, об учебе «для корочки» лучше сразу забыть: даже университетское образование во Франции часто имеет сугубо практическую направленность. Для поступления в ВУЗ здесь достаточно сдать языковой экзамен на уровень В2 или С1 и суметь объяснить комиссии свое решение.

 

- Какие есть тонкости при поиске работы во Франции? 

- В разных сферах хороши разные средства: если первую работу я нашла, просто просунув голову в дверь булочной и сказав   «Здраствуйте, я работу ищу, возьмете?», то путь в «Галери Лафайет» лежал через написание писем, звонки и два собеседования.

 

Действующее трудовое законодательство Франции таково, что однажды подписавшего бессрочный контракт работника уволить очень сложно, поэтому соискателю придется подтвержать не только свою квалификацию, но и серьезность намерений. Французы очень любят мотивационные письма, посылают их работодателю вместе с резюме. В целом здесь очень развита культура делового письма, для поиска работы во Франции освоить ее просто необходимо.

 

Весь предыдущий опыт ценен, важно уметь представить его в выгодном свете. У работодателя должно создаться ощущение, что вы четко понимаете, куда пришли (даже, если в действительности, это не совсем так). Разъясните ему, как вашу мотивацию, так и его потенциальную выгоду. Не исключено, что вам зададут пару расплывчатых вопросов для проверки общей культуры. На самом деле эти вопросы имеют отношение к вашей будущей работе, поэтому заранее разузнайте о ценностях компании, в которую пришли.

 

Конечно, постарайтесь чем-то запомниться в лучшем смысле этого слова. Если уж вы оказались за границей, вам наверняка есть что рассказать о себе! Я, например, принципиально не убираю из резюме мой самый первый, волонтерский опыт работы во Франции, поскольку считаю, что он перевернул всю мою жизнь.

 

- Переезд в Париж представляется многим сказкой. Ты живешь здесь уже три года. Каковы впечатления?

- На бытовом уровне Париж может неприятно удивить размерами, состоянием и ценой съемного жилья, отсутствием привычных продуктов в магазинах, стоимостью электричества и билетов на метро...

 

А еще французы - известные бюрократы. Найдите время на то, чтобы вникнуть в тонкости работы налоговой и банковской систем, страховых компаний, оплаты труда, - эти усилия быстро окупятся.

 

- Что бы ты посоветовала тем, кто мечтает о переезде в другую страну?

- Наверное, нельзя быть на сто процентов к этому готовым. Озвучу самый ценный из советов, которые мне дали бывалые экспаты: не торопитесь!

 

Проработав какое-то время в России журналистом, редактором, специалистом по связям с общественностью, я была уверена, что во Франции смогу довольно быстро найти работу такого же уровня. На практике весь свой предыдущий опыт пришлось буквально выбросить в мусорное ведро и начать с нуля. Возможно, дело бы обстояло иначе, будь я не филологом, а архитектором, инженером, разработчиком... Важно помнить, что не все, чему вы научились в родной стране, будет приложимо за границей.

 

Наверное, будут такие моменты, когда опускаются руки. Важно, чтобы в вашем окружении постоянно находились люди с позитивным взглядом на жизнь — не важно, будут ли это коренные жители страны или положительно настроенные соотечественники.

 

Любой опыт ценен, но именно ваше отношение решит главное - станет принадлежность к иной культуре тормозом или стимулом к развитию. Идеальной мне представляется ситуация, когда получается «подружить» в себе две страны, взяв от каждой лучшее. Отрицание своих культуры всегда выглядит смешно, претензии на принадлежность к чужой тем более.

 

А вообще я за эксперименты, ведь работа за границей сама по себе - бесценный опыт. Заведете ли вы множество друзей и останетесь, или же вернетесь домой в разочаровании, нет лучше способа расширить кругозор и узнать себя самого.

 

- Спасибо!